|
Guro ng Filipino, tagapagsanay,
mananaliksik ng Filipino, tagasalin (Ingles->Filipino),
editor, manunulat
27 Hulyo 1949 /
Lungsod Quezon 18 Molina St., North Susana Exec. Vill., Lungsod
Quezon / (02) 952-48-07 Departamento ng
Filipino at Panitikan ng Pilipinas, Kolehiyo ng Arte at
Literatura, Unibersidad ng Pilipinas / Diliman, Lungsod Quezon (02) 924-4899 at
(02) 981-8500 lokal 2123
EDUKASYON
Ph.D.
Philippine Studies - Psycholinguistics, History at Philippine
Literature, UP Diliman (1988) MA Filipino, UP
Diliman (1975) BS Education, UP
Diliman (1971)
LARANGAN
Sikolohiya ng
wika, pagsasalin, pagtuturo ng wika
AKADEMIKO
AT MALIKHAING PRODUKSIYON
PAG-AARALA AT PANANALIKSIK
Mananaliksik,
“Pagsasakatutubo sa Pagsasalin: Ang Nilalaman at Pamamaraan ng
Pagsasalin ng Nobela sa Panahon ng Kolonyalismong Amerikano:
1912-1940” (Disertasyon, UP Diliman 1987) Mananaliksik,
“Ang Ugnayan ng Lipunan at Panitikan sa mga Maikling Kuwento
ni Brigido Batungbakal” (Tesis, UP Diliman 1975) Kasamang Editor,
Sikolohiya ng Wikang Filipino (C&E Publishing House
2003) Awtor,
“Pagsasakatutubo ng Pagsasalin: Pagsasalin sa Kontekstong
Pilipino,” nasa Gintong Ani (FNB Educational, Inc.
2001) Awtor, “Panitikan
at Sikolohiya,” nasa Unang Dekada ng Sikolohiyang Pilipino:
Kaalaman, Gamit at Etika (PSSP 1999) Awtor, Apat na
Siglo ng Pagsasalin: Bibliograpiya ng mga Pagsasalin sa
Filipinas (1593-1998) (UP SWF 1999) Awtor,
“Pagsasalin: Behikulo sa Pagpapalaganap ng Wikang Pambansa,”
nasa Diyaryo Filipino (1991) Awtor,
“Pagsasaling-wika at Pananampalataya,” nasa Malay (DLSU
1987) Kasamang Editor,
Sikolohiyang Pilipino Ulat ng Ikaanim na Pambansang
Kumperensiya (National Book Store 1983) Awtor, Mga
Panimulang Pananaliksik sa Pagsasaling-Wika (UP DFPP at UP
CAL 1978-1979) Mananaliksik/Editor,
Mga Pananaliksik sa Sikolohiya ng Wika (UP Departamento
ng Sikolohiya, CAS 1978) Kasamang
Mananaliksik, Mga Piling Babasahin sa Filipino 12 (UP
DFPP 1978) Awtor,
Pagsasaling-wika (Katipunan ng mga Artikulong Isina-Pilipino)
(UP DFPP 1977) Editor, Ang
Pilipinas sa Aking Paningin (Osaka University of Foreign
Studies 1977) Awtor, Ang
Sikolohiya sa Sining sa Panitikang Pilipino (Pscyhology in
Arts and Philippine Literature 1977) Awtor, “Lipunan
at Panitikan (Ugnayan ng Lipunan at Panitikan sa mga Maikling
Kuwento ni Brigido C. Batungbakal: 1935-1975,” nasa Diwa
(1975) Kasamang Editor,
Diwa: Lathalaing Pangsikolohiya (articles in
Psychology) (mimeo ed.) (1973) Awtor,
“Pananaliksik na Sikolohiya (Research in Psychology),” nasa
General Education Journal (1972) Kasamang Editor,
Sikolohiya ng Wika (Papers in Psycholinguistics)
(mimeo ed.) (1972)
MALIKHAING AKDA
Awtor, ST Mga
Sanaysay at mga Tula (UST Press 2003) Editor,
Tungkos ng Talinghaga (Talingdao Publishing House 2002) Kasamang Awtor,
Talinghagang Bukambibig (Anvil Publishing 1999) Nailathala ang
marami sa kaniyang artikulo at malikhaing akda sa magasin,
journal, antolohiya, at ilang pang-akademikong publikasyon
tulad ng Action, The Asian Magazine, Gintong
Ani, Diyaryo Filipino, Sunday Inquirer Magazine,
Kabayan, Likhaan at Liwayway.
SALIN
Tagasalin,
Po-on, salin ng Po-on ni F. Sionil Jose (DLSU
Press 1998) Tagasalin
Bochan, salin ng Bochan ni Natsume Soseki
(Solidarity Foundation, Inc. 1991) Tagasalin,
Pagkahaba-haba Man ng Prusisyon sa Simbahan Din ang Tuloy,”
makabagong bersiyon ng Much Ado About Nothing ni
William Shakespeare (Dulaang Ateneo 1991) Tagasalin, Ang
Instruktura ng Amae ( Sikolohiyang Hapones), salin mula sa
Ingles ng Amae No Kozo ni Takeo Doi (Solidaridad
Publishing House 1990) Editor, Isang
Minutong Karunungan, salin ng One Minute Wisdom ni
Anthony de Mello. S.J. (Loyola House of Studies 1989) Kasamang
Tagasalin, Tres Hermanas, salin ng Three Sisters
ni Anton Chekhov (DUP 1987) Editor, E.
Guerrero: Mga Isinapilipinong Dula ni Wlfrido Ma. Guerrero
(1987) Tagasalin,
“Kalahating Oras sa Isang Kumbento,” salin ng “Half an Hour in
the Convent” ni Wilfrido Ma. Guerrero, nasa 18 Plays
Translated into Pilipino (Vessel Books 1985) Tagasalin,
‘Tatlong Ulupong,” salin ng “Three Rats” ni Wilfrido Ma.
Guerrero, nasa 18 Plays Translated into Pilipino
(Vessel Books 1985) Tagasalin, “Katanungan,”
salin ng “Question Mark” ni Wilfrido Ma. Guerrero, nasa 18
Plays Translated into Pilipino (Vessel Books 1985) Tagasalin,
Kalahating Oras sa Isang Kumbento, salin ng Half an
Hour in a Convent ni Wilfrido Ma. Guerrero (UP Mobile
Theater 1983) Tagasalin, Mga
Sira-sirang Laruan, salin ng The Dolls That Nobody
Wanted ni James Reuter, S.J. (UP Diliman 1981) Tagasalin, “Ang
Pananaw sa Daigidig ng Maranaw na Masasalamin sa Kanilang
Tradisyong Oral: Ang Radia Indarapatra Bilang Isang Halimbawa,”
salin ng “Maraano World View as Reflected in their Oral
Tradition: Radia Indarapatra as an Example” ni Nagasura Madale,
nasa Ang Weltanschauung ng Pilipino (SWP at Institute
for Southeast Asian Studies 1980) Tagasalin, “Ang
Pananaw sa Daigidig ng Cebuano,” salin ng “Cebuano World View”
ni Leonardo Mercado, nasa Ang Weltanschauung ng Pilipino
(SWP at Institute for Southeast Asian Studies 1980) Tagasalin,
Nora, salin ng A Doll’s House ni Henrik Ibsen
(Metropolitan Theater 1981) Tagasalin,
Hansel at Gretel, isang adaptasyon ng Hansel and Gretel
ni Thomas M. Hayes (Los Banos Children’s Choir 1977) Tagasalin,
Anim na Tauhang Naghahanap ng Isang Mangangatha, salin ng
Six Characters in Search of an Author (Wilfrido Ma.
Guerrero Theatre 1976) Tagasalin, Ang
Munting Prinsipe, salin ng The Little Prince ni
Antoine de Saint-Exupery (1969)
KAGAMITANG
PANTURO
Kasamang Awtor,
Filipino 101 (Northern Territory University, Australia
at UP Diliman 1999) Kasamang Awtor,
Filipino 102 (Northern Territory University, Australia
at UP Diliman 1999) Mananaliksik,
Babasahin sa Pagsasaling Teknikal (Institute for the Study
of Languages and Cultures of Asia and Africa, Tokyo University
of Foreign Studies 1990) Mananaliksik,
Babasahin sa Pagsasaling-Wika (Teorya at Metodolohiya)
Awtor, Mga Serye
ng Bible comics para sa Sonolux Audio-vision (AdMU 1985-1986) Awtor,
Mabisang Pilipino (Mga Aralin sa Pagsasalita at Pagsulat)
(Institute for the Study of Languages and Cultures of Asia and
Africa, Tokyo University of Foreign Studies 1984) Kasamang Editor,
Sikolohiyang Pilipino Ulat ng Ikaanim na Pambansang
Kumperensiya (National Book Store 1983) Kasamang
Mananaliksik, Wika at Lipunan at Panitikan (Mga Babasahin
sa Wika at Lipunang Pilipino para sa Kolehiyo at Unibersidad)
(UP DFPP 1981) Awtor,
Retorikang Pangkolehiyo: A Manual for Filipino 12 and 13
Courses (Effective Reading and Writing in Filipino) (UP
CAS 1975)
KATUNGKULAN/KASAPIAN
Institusyon
Professor II, UP
DFPP (kasalukuyan) Professor of
Philippine Studies, Osaka University of Foreign Studies
(1992-1997) Series Editor,
Diwa (1976-1978)
Organisasyon
Pangulo, PSW (kasalukuyan) Direktor, UP
Sentro ng Wikang Filipino (2004 - kasalukuyan) Ingat-Yaman,
Salimbaw Foundation (kasalukuyan) Pangalawang
Pangulo, PSW (2000-2002) Pangulo, Samahang
Pilipino sa Sikolohiya ng Wika (1990) Pangulo, PSSP
(1989-1990) Kalihim, LEDCO
(1990) Board Member,
UNTAP (1991) Vice President
Elect, PSSP (1987-1988) Pangulong
Tagapagtatag, Pambansang Samahan sa Pagsasaling-Wika sa
Pilipinas, Ink. (1983) Miyembro: NRCP,
PSSP, Japan Association of Translators, Philippine Center of
International P.E.N., Samahang Balagtas
GAWAD/PAGKILALA
Katibayan ng
Pagpapahalaga (DLSU at University of Hawaii (2003) Gawad Pagkilala (KWF
2000) Makata ng Taon (KWF
2001) Awardee,
General Education Professorial Chair - Komunikasyon
(1999-2000)
|